在中国学英语,特别是在英语口语方面的学习上,往往存在一个早已被“正确化”的误区:必须学好“标准”的英语口音。什么是标准?怎么才能“标准”?有人说,跟欧美外教学准没错,也有人说,可以先学习音标,音标就是标准……我只想说,即使同样是欧美外教,也是来自欧美不同地方的啊,即使让他们来教你音标,那你怎么确保他们的发音就不带一点“地方腔”?既然这样,“标准”何来?
一、 世界上根本不存在所谓的“标准口音”
本文开头说到,有人认为,欧美的发音就是标准的英语发音,这似乎已经成为了社会性的共识。但你是否知道,英语学习者所追求的“标准英语发音”根本就不存在!有相关的语言研究资料显示,英国、爱尔兰、美国、加拿大、澳洲及新西兰等欧美国家,就超过100种来自不同地区的“本地英语”,这就像我们地大物博的中国,同是普通话,却存在着广普、川普、塑普等多种口音,同样是广东,也有粤语、客家语、潮汕语、雷洲语等多种极具特色的地方语言,我们国家尚且如此,欧美两大洲,40多个国家,加上强大的文化包容性,说有英语的“标准口音”,根本不可能!
另外,除了欧美,大多数(超过10亿人)以英语为母语的人都来自其他不同的国家,在日常的生活交流中,他们必须听懂来自不同地方、不同口音的英语,所以说,能适应带有不同口音的英语,才是语言学习的重点之一,这也恰好是在英语国家学习、生活所面临的真正考验!
在这也想到了中国幼少儿学习英语的情况。既然说英语的“标准口音”不存在,那小孩学英语是否也没必要再去找欧美老师了呢?其实也未必。找欧美外教学习英语,相当于是给孩子找个学习的“榜样”,也只能说,欧美外教的发音“相对标准”,孩子处于语言塑造期,有个参照也是好的。
二、 中国人的英语问题不在于口音,表述清楚更重要
中国人学英语,有时候太注重自己的口音,反而不敢开口,但似乎很少人知道,其实说话的质量比口音真的重要得多。国际剑桥英语口语测试的大纲要求表明:Learners don’t need to sound like a native speaker of English.就是说,英语学习者无需如本地英语学习者般说英语,只需清晰而有效地与人沟通交流。那么,如何提高我们使用英语表述的质量,并做到“清晰而有效”呢?
1. 发音清晰。
也就是我们所说的“吐字清楚”,你要确保你所说的每一个单词,每一句话都能让别人听清楚而不需要再三地复述,那你已经成功了第一步。
2. 强调准确用词。
英语跟中文一样,同样一件事情,有多种表达,用词不同,表达的程度也是不同的。比如说,形容高兴的心情,你可以用“happy”,但想要表达十分高兴,甚至兴奋,那你就得用“exciting”了。准确用词,是衡量你是否能真实表达内心所想或准确描述事件的标尺之一。
3. 有情感的语调。
这也是其中一个判断你是否准确表达的标尺之一,因为你说话的语调往往能带来丰富的感情色彩。仔细留意英语母语者在说话时语调都是此起彼伏,有时候还附带略显夸张的面部表情或动作,这样就能充分流露说话者的心情及所强调的重点。但很多中国人,说英语都是“平铺直叙”,语调永远只有平声,这样的表达如何有情感,有激情?
所以说,中国的英语学习者,英语口语根本不是问题,即使到国外,你所说的英语带有东北口音,广东口音,那又如何,难道我们会嘲笑一个说着带有欧美口音普通话的外国人吗?只要你说话流畅,表达到位,用词准确,句子没语病并带有丰富的语调变化,那你就是个优秀的英语学习者了。