11月23日消息,随着互联网影视作品版权维护展开新一轮清理,日前,国内最大的中文字幕网站射手网与11月22日晚正式关闭。射手网站长沈晟在站点首页发布《断·舍·离》公告,宣布射手网正式关闭。
据介绍,射手网是目前国内中文字幕翻译最资深的网站之一,因其包含众多非常珍贵稀缺的中文字幕翻译而在网友间拥有很高的口碑。除了大家熟知的美剧、英剧等影视剧作品外,就连其他视频网站很少涉及的歌剧等字幕翻译,在射手网也并不难找到。因此当网友对于较为冷门的国外影视作品有需求时,射手网往往成为排名靠前的选择。
不过由于涉及到字幕的版权问题,此次在广电总局等部门的联合行动下,射手网并没能够逃过此劫。沈晟在网站发文表示,“需要射手网的时代已经走开了”,“因此,射手网正式关闭”。
此次整治行动除了射手网之外,人人网旗下的人人影视也宣布关闭。日前,人人影视的公告称:“网站正在清理内容,感谢大家的厚爱和支持,请关注我们的微博。本站自2004年由加拿大的一群留学生创建至今已7年多,感谢一路有大家的陪伴,我们一直保持着学习,分享的态度,不管是翻译优秀海外影视剧还是世界名校公开课,希望这些劳动能对大家有所帮助。”
事实上,早在上月底,人人影视字幕站官方微博就曾表示,由于受到版权压力,将在11月底彻底清除所有无版权资源下载链接。随后这一微博很快被删除了。去年的4月和今年5月,人人影视网站都曾出现过无法访问的状况,部分网友怀疑此系列事件均与版权问题有关。
对于很多网友来说,观看美剧、英剧等国外影视作品,对于字幕的依赖程度是无法想象的。美剧在中国从小众逐渐成为主流的这十数年,说字幕组在其中承担了最为重要的角色一点也不为过。不过由于字幕组翻译大部分是出于爱好者自发为之,并非以营利为目的,因此在版权上很难会有人站出来专门负责购买。因此,字幕组的存在一直以来都处在一个非常尴尬,甚至有些灰色的境地。
有网友面对两大字幕组的关闭,不禁发出感慨:现在正在追的美剧还有好几部,接下来的更新难道要靠恶补英语了么?而对于一些热衷于冷门影视作品的网友来说,或许也将经历一次不小的打击。
目前,尚不知道射手网及人人影视关闭后,众多字幕将何去何从,今后的“外来剧集”将由谁翻译,或许在经历一次版权维护的寒冬之后,国内影视作品行业规则将进一步完善,更多优质的作品将以更加合法、正规的身份出现在网友面前。在此之前,广大网友们或许只能默默期待了。