中文名牌之所以被大范畴的利用,是由于此举能提高办事人员取客人之间的沟通效率,至于能否利用实名,客人底子不会正在意——他们更注沉办事人员的办事质量。
事务扰攘3天,最终以国泰航空弃捐打算而暂告一段落,但关于“奉迎内地客”和“现私”的会商仍然不竭。
5月29日,喷鼻港国泰航空对外颁布发表,喷鼻港及空中办事员挂正在胸口的名牌,由只显示英文名字,改为中英文名字并存。此举随即惹起国泰员工内部极大反应,担忧以中文名示人,会惹起人身平安,易被人士起底或。更有甚者,曲斥这项决策有“奉迎内地客”之嫌。
国泰员工担忧正在展现中文姓名后,会遭到“人肉”。称,纵不雅喷鼻港大大小小的办事业,很多从业人员都正在名牌上以实名示人,就算取客人发生冲突,也少有发生被“人肉”的案例。
评论称,即便此举实有“奉迎内地客”的,那也该当是用简体字,而非港台通用的繁体字。再往下推论,若是加了中文后的名牌就奉迎了内地客,那么只用英文的名牌能否就涉嫌奉迎“外国客”呢?
据喷鼻港报道,不少员工之间的群组都热议新政,攻讦此举不需要,令员工的现私毫无保障,认为政策只为奉迎内地客,相当愤恚。
本来的名牌
阐发指出,国泰航空提出利用中英文名牌的本意是提高办事质量。这家吃亏近6亿港元(1元约合0.128美元)的喷鼻港本土企业,正派历着转型之痛。人们旅逛模式的改变,市场所作之激烈,让国泰航空不得不以办事质量做为运营沉点以求保存。但国泰员工对行动诸多阻遏,令人不得不为国泰航空捏把汗。此外,“奉迎内地客”之说也颇值得反思:现在的喷鼻港,到底怎样了?
更况且良多空服人员名牌上的英文名也并非身份证上的实名(良多喷鼻港居平易近身份证上的英文名实为中文译名)。有需要的话,国泰航空应对应员工利用中文假名,防止恶客名牌上的实名员工。
海外网引述境外称国泰员工对于“现私”的疑虑不无事理,可“奉迎内地客”一说值得商榷。喷鼻港是一个国际化大都会,虽然英文正在该地域的利用频次比和都要高一些,但别忘了,中文仍然是它的母语。即便有人强调“粤语”才是喷鼻港的母语,却绕不外粤语的载体仍是中文。按照喷鼻港社会的言语利用习惯,以中英双语示人,更合理,也更接地气。做为一个“以港为家”的企业,国泰航空此举并无不当。
更改之后的名牌(示)
称,虽然事务最初以国泰航空的而收场,但此事却能反映出当下部门喷鼻港人的一些心态和立场。好比,有国泰员工接管采访时暗示,本人不情愿用中文名的缘由是“土头土脑”,欠缺“高贵的洋化色彩”,影响交友“高端洋化人士”的机遇,降低“脱贫”几率。有学者指出,这种设法是“殖平易近地奴化教育”的。